等 级:版主
积 分:21168分
专家分:106分
主题:流行口语:久しぶり 好久不见(7.4)
点击:2587 | 回复:18 | 标签: 日语 口语
久しぶり 好久不见
这里在见到久违的好友时说的话。也经常加上“お”说“おひさしぶり”。回答则常用“かわってないね(你一点儿没变啊)”。“かわる”是“变”的意思。但在“変わった人(奇怪的人)”,“変わった色(奇怪的颜色)”中,他还包含了“奇怪”的意思。
A: あっ、ひさしぶり!
B: 本当(ほんとう)だね。変(か)わってないねえ。
A: うん、もちろん。
A:呀,好久不见! B:真的好久没见了啊。你还是老样子。 A: 恩,那当然了。
日本人经常用“もちろん”来代替“YES”作答。
A:いく?去吗? B:もちろん。当然。
A:たべる?吃吗? B:もちろん。当然。
A:やすむ?睡吗? B:もちろん。当然。

最后由 骑小猪赛大象 于 2007-11-24 20:07:50编辑 |
勉強すれば、できる;出来れば、やってください!!!
楼主 Date: 2007-07-04 00:48:22